Última hora

Última hora

Iranianos da Diáspora pedem liberdade para os jovens como nos Estados Unidos

Em leitura:

Iranianos da Diáspora pedem liberdade para os jovens como nos Estados Unidos

Iranianos da Diáspora pedem liberdade para os jovens como nos Estados Unidos
Tamanho do texto Aa Aa

No Festival Anual de Folclore de Washington, uma das estrelas é Mahboob Navab, nascida em Shiraz, no Irão, residente nos Estados Unidos há 38 anos. Canta velhas canções do seu país para compensar a perda da cultura nativa. O público adora-a e Mahboob fica muito feliz em trazer um pouco das tradições iranianas para a terra adotiva de Maryland. Ela é apenas uma entre 300 mil concidadãos nascidos no Irão e residentes nos Estados Unidos, onde mais de um milhão de americanos são de origem iraniana. Mahboob Navab: “Dói-me ver que há muitos jovens no Irão que não têm a mesma a liberdade que eu para cantar ou para sair como querem”.

Reza Marashi, diretor de investigação no Conselho Nacional Iraniano-Americano vai mais longe nas críticas e afirma que estas eleições presidenciais não serão nem livres nem justas: “Os iranianos estão fartos de apanhar de todo o lado: má gestão, corrupção, nepotismo, violações dos direitos humanos…e grande parte desses problemas são causados pelo próprio governo. As sanções dos países ocidentais estão a asfixiar ainda mais o país.” Marashi: “Melhorar as relações entre o Irão e Ocidente é mais uma maratona do que um sprint. Acho que a falta de confiança é tal e as diferenças em termos de políticas são tão enormes que um processo diplomático para tratar de fechar essa brecha e criar um clima propício para o diálogo vai ser um desafio muito grande.”

Stefan Grobe, euronews – Que deseja aos compatriotas que estão no Irão?

Mahboob Navab:

“Desejo-lhes liberade. Gostava que todos os jovens tivessem a mesma liberade que os nossos filhos têm aqui.”

A comunidade iraniana nos Estados Unidos não tem grandes esperanças sobre os resultados das próximas eleições. As mudanças democráticos, vão levar anos ou mesmo décadas. Aqui só espera que a nova geração de iranianos possa, um dia, decidir o próprio destino.”