This content is not available in your region

Irão enterra 270 mártires da guerra com o Iraque de há mais de 30 anos

Access to the comments Comentários
De  Euronews
Irão enterra 270 mártires da guerra com o Iraque de há mais de 30 anos

<p>Realizou-se esta terça-feira em Teerão o funeral de 270 iranianos que terão sido mortos durante a guerra com o Iraque, na década de 80, do século passado. Entre os mártires, estavam 175 mergulhadores militares que terão participado na chamada Operação Kerbala 4.</p> <p>A forma como foram descobertos os cadáveres destes mergulhadores numa vala comum — alguns algemados — levantou indícios de terem sido enterrados vivos. <br /> <blockquote class="twitter-tweet" lang="pt" align="center"><p lang="en" dir="ltr">Iran buries 175 military divers killed in 1980s Iraq war <a href="http://t.co/OYTNVEvl9x">http://t.co/OYTNVEvl9x</a></p>— Reuters Iran (@ReutersIran) <a href="https://twitter.com/ReutersIran/status/610841403506036737">16 junho 2015</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <br /> <blockquote class="twitter-tweet" lang="pt"><p lang="en" dir="ltr">Bodies of 175 Iranian divers who'd been captured by Saddam and buried alive have been found. <a href="https://twitter.com/hashtag/NoWar?src=hash">#NoWar</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/iraniraqwar?src=hash">#iraniraqwar</a> <a href="http://t.co/un2cAagDjn">pic.twitter.com/un2cAagDjn</a></p>— M (@MahdisAzizi) <a href="https://twitter.com/MahdisAzizi/status/601786841306681345">22 maio 2015</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <br /> A recente proximidade entre os dois países, ao abrigo da guerra contra o grupo Estado Islâmico, foi o que permitiu a Teerão recuperar os corpos destas vírimas da guerra de 1980-1988. <p>“Estes mortos provêm de uma batalha entre dois países que estiveram em guerra há muitos anos. Dois países que hoje em dia têm boas relações e que estão a lutar em conjunto contra um inimigo comum”, salientou Javad Montazeri, o correspondente da <strong>euronews</strong> em Teerão, que acompanhou as cerimónias fúnebres. <br /> <blockquote class="twitter-tweet" lang="pt" align="center"><p lang="en" dir="ltr"><a href="https://twitter.com/hashtag/Photos?src=hash">#Photos</a>: Funeral procession 4 <a href="https://twitter.com/hashtag/Iran?src=hash">#Iran</a>-ian soldiers killed in Iraq war held in Tehran <a href="https://twitter.com/hashtag/%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%85%DB%8C_%D8%A2%D9%88%D8%B1%D8%AF%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%AF?src=hash">#پیامی_آورده_اند</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/%D8%BA%D9%88%D8%A7%D8%B5?src=hash">#غواص</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/%D8%AF%D8%B3%D8%AA%E2%80%8C%D8%A8%D8%B3%D8%AA%D9%87?src=hash">#دست بسته</a> <a href="http://t.co/nSM0H4PCkX">pic.twitter.com/nSM0H4PCkX</a></p>— Iran (@Iran) <a href="https://twitter.com/Iran/status/610850439706361856">16 junho 2015</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p> <br /> O funeral destes homens vítimas de uma guerra que terminou há quase 30 anos tocou fundo nos iranianos. “Temos um grande respeito por aqueles que foram mortos a defender os nossos altares sagrados no Iraque (n.r.: Kerbala e Najaf). Nós também vamos continuar a lutar até ao nosso último fôlego”, prometeu um jovem iraniano. Um outro, segurando um cartaz onde se lia “abaixo os Estados Unidos”, afirmou: “É o meu dever defender as fronteiras do meu país como todos aqueles que morreram e que eram todos mais novos que eu. Mas eles deram-nos uma grande lição de honra.” <br /> <blockquote class="twitter-tweet" lang="pt" align="center"><p lang="en" dir="ltr">2. The Liberation of <a href="https://twitter.com/hashtag/Khorramshahr?src=hash">#Khorramshahr</a> on May 24, 1982 during the Iran–Iraq War. By A.G. Ziaee <a href="https://twitter.com/hashtag/iraniraqwar?src=hash">#iraniraqwar</a> آزادی <a href="https://twitter.com/hashtag/%D8%AE%D8%B1%D9%85%D8%B4%D9%87%D8%B1?src=hash">#خرمشهر</a> <a href="http://t.co/vPUTm21wT2">pic.twitter.com/vPUTm21wT2</a></p>— Art Aware (@aidaforoutan) <a href="https://twitter.com/aidaforoutan/status/470293700002983936">24 maio 2014</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script> <br /> Os mortos agora enterrados ainda tem de ser identificados. Através de amostras dos cadáveres e de alguns objetos que estavam junto dos corpos, este processo poderá levar ainda cerca de 45 dias. <p>Números oficiais estimam, por fim, que se mantém desaparecidos cerca de 8000 iranianos quase três décadas depois do fim de uma guerra entre o Irão e o Iraque que ainda hoje derrama muitas lágrimas.</p> <blockquote class="twitter-tweet" lang="pt" align="center"><p lang="en" dir="ltr">A collection of posters in memorial of #175 martyr divers <a href="http://t.co/UwKRiRTb9G">http://t.co/UwKRiRTb9G</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%85%DB%8C_%D8%A2%D9%88%D8%B1%D8%AF%D9%87_%D8%A7%D9%86%D8%AF?src=hash">#پیامی_آورده_اند</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/%D8%BA%D9%88%D8%A7%D8%B5?src=hash">#غواص</a> <a href="https://twitter.com/hashtag/%D8%AF%D8%B3%D8%AA%E2%80%8C%D8%A8%D8%B3%D8%AA%D9%87?src=hash">#دست بسته</a> <a href="http://t.co/WrMcxiKUWI">pic.twitter.com/WrMcxiKUWI</a></p>— Iran (@Iran) <a href="https://twitter.com/Iran/status/610774363156013057">16 junho 2015</a></blockquote> <script async src="//platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>