Newsletter Boletim informativo Events Eventos Podcasts Vídeos Africanews
Loader
Encontra-nos
Publicidade

"A amiga genial" de Elena Ferrante considerado como o melhor livro do século XXI. Porquê?

Biblioteca
Biblioteca Direitos de autor  Canva
Direitos de autor Canva
De Alice Carnevali & Elza Gonçalves
Publicado a
Partilhe esta notícia Comentários
Partilhe esta notícia Close Button

"A amiga genial", de Elena Ferrante é descrito como o melhor livro do século XXI. Embora as razões do sucesso da obra pareçam fáceis de compreender, a identidade da autora continua a ser um mistério...

PUBLICIDADE

Elena Ferrante é uma das autoras mais admiradas do mundo, mas, até hoje, ninguém conhece a sua identidade.

Será uma mulher? Ou várias mulheres? Será um homem? É segredo. Nunca ninguém divulgou essa informação. Mas isso não impediu Elena Ferrante de marcar profundamente a história da literatura.

"Numa área em que o narcisismo está esmagadoramente presente, Elena Ferrante decidiu apagar o seu ego", disse à Euronews Enrica Ferrara, professora de literatura italiana no Trinity College de Dublin e romancista.

No início do mês de julho, a revista New York Times Book Review colocou a "A amiga genial" no topo da lista dos 100 melhores livros do século XXI, com base num inquérito a autores, intelectuais e críticos.

Uma distinção apoiada pelos leitores do New York Times que brindaram o romance com o oitavo lugar na lista dos seus livros favoritos.

A "febre Ferrante": um sucesso de vendas e uma série televisiva

O primeiro volume da tetralogia, que se desenrola em Nápoles, vendeu mais de 10 milhões de exemplares em 40 países.

A amizade entre Elena Greco (Lenù) e Raffaella Cerullo (Lila), duas crianças inteligentes e corajosas de um bairro operário dos anos 50, cativou os leitores de todo o mundo e desencadeou a chamada "febre Ferrante".

A obra deu origem a uma série de televisão italo-americana, dividida em quatro temporadas, uma por cada volume.

O que é que torna este romance italiano tão universal?

Como é que uma narrativa tão profundamente enraizada na história, na política e na sociedade italianas conseguiu cativar os leitores de todo o mundo?

O poder da amizade feminina

"A amiga genial" fala de amizade feminina e da relação entre mãe e filha de uma forma que nenhum outro escritor tinha feito antes. É isso que torna a história relevante globalmente", diz Ferrara.

A relação de amizade entre duas raparigas (Lenù e Lila) é a verdadeira protagonista da história e parece ser um dos elementos-chave do sucesso de Ferrante.

Nunca ninguém tinha falado de amizade tão bem como Elena Ferrante.
Enrica Ferrara
Escritora e académica

Ferrara destaca a "escrita visceral" de Ferrante, que retrata honestamente a natureza complexa das relações. Não há espaço para idealizações. Página após página, a autora revela a mistura de competição, admiração profunda, vergonha e inveja que une Lina e Lenù desde o seu encontro na escola primária.

É fácil identificar-se com as personagens.

"A forma como Ferrante escreve sobre a amizade feminina é única. Nunca li um livro assim na minha vida", disse à Euronews Maya, uma admiradora da obra de Ferrante que vive em Londres.

Trailer TV Show 'My Brilliant Friend' based on Elena Ferrante's novel

Dar espaço às vulnerabilidades

O sucesso de Ferrante não se deve apenas às leitoras.

De acordo com Ferrara, muitos leitores que não se identificam como mulheres estão igualmente interessados em descobrir a perspetiva feminina. "Nem todos os homens são machistas", sublinhou Enrica Ferrara.

Além disso, alguns homens podem sentir-se atraídos pela vulnerabilidade das personagens masculinas: "Os homens retratados na obra estão presos numa gaiola patriarcal, tal como as mulheres", disse a professora de literatura italiana.

"No mundo de Ferrante, algumas personagens, como a poderosa Solara, são uma representação do homem branco, heterossexual e rico. Em contrapartida, personagens como Antonio Cappuccio, o primeiro namorado de Lenù, são almas bondosas, indefesas e expostas a essa dinâmica de poder", considerou Ferrara.

"Elena Ferrante descreve um mundo homofóbico dominado pela violência, onde até os homens se sentem desconfortáveis, e é isso que torna o livro atrativo para os leitores masculinos", diz Enrica Ferrara.

As desigualdades económicas

Na opinião de Frederic, dono de uma livraria em Bruxelas, o elemento chave do romance, que lhe dá a sua tonalidade universal, é o facto de ele nos oferecer um retrato social e económico do mundo.

"Os belgas, os franceses, os alemães, todos os que não são ricos nem poderosos identificam-se com as personagens", sublinhou Frederic.

Os temas da desigualdade económica, da injustiça social e da corrupção são mais do que o contexto da história - definem-na do princípio ao fim.

É a história das pessoas.
Frederic
Dono de uma livraria em Bruxelas

No livro, as duas amigas são boas alunas, mas como a família de uma é mais aberta à possibilidade de a filha estudar do que a família da outra, as duas raparigas acabam por ter vidas muito diferentes.

"A história de Lila e Lenù mostra que o contexto social e as raízes das pessoas prevalecem sobre o seu temperamento natural", disse à euronews Asia, uma professora de piano italiana, admiradora da obra de Ferrante.

Nápoles, um microcosmos global

Um outro elemento interessante do livro é Nápoles, a cidade onde a história se desenrola, no bairro il Rione.

"Nápoles é como um mundo implodido", considera Ferrara. "Está tudo confinado a um bairro, é um microcosmo que adquire relevância global."

Nápoles não só desperta a curiosidade dos leitores italianos. Muitos estrangeiros sentiram que havia algo de familiar na vida daquela cidade.

É o caso de Maya, que cresceu em Londres mas tem origens brasileiras: "Não estava familiarizada com o contexto geográfico e histórico do livro, mas senti-me ligada a esse contexto", disse à euronews a admiradora da obra de Ferrante.

"O facto de haver algumas palavras italianas não traduzidas e alcunhas semelhantes para as pessoas, dá-nos a ideia de uma comunidade, de uma família como qualquer outra", acrescentou Maya.

Para preservar a magia do cenário, Ferrante contou com a preciosa ajuda dos tradutores que tiveram de encontrar a melhor tradução para palavras, expressões e nomes de personagens napolitanas, de modo a manter a essência da história.

O vulcão Vesúvio visto da baía de Nápoles
O vulcão Vesúvio visto da baía de Nápoles Anonymous/AP

Identidades sem fronteiras

"Ela queria dizer algo diferente: queria desaparecer; queria que cada uma das suas células desaparecesse, que nada dela fosse encontrado", escreve Lenù, no romance, descrevendo a necessidade de Lila de desaparecer.

Embora Elena Ferrante possa partilhar o nome com Lenù, também está ligada a Lila na sua paixão pelo desaparecimento.

Elena Ferrante "é um contentor vazio com o qual todos nos podemos identificar", sublinha Ferrara.

O facto de não se saber quem é Elena Ferrante deu origem a possibilidades ilimitadas de identidades, tornando mais fácil para todos identificarem-se com a autora e, por extensão, com as suas personagens.

Cada personagem do livro está envolta numa aura de mistério, onde tudo é difuso e as identidades não têm fronteiras.

"Ferrante quer criar um mundo onde existe uma abertura absoluta ao outro, seja ele feminino, masculino, transgénero e ao mundo tecnológico não humano, e é isso que torna Elena Ferrante tão sedutora para os leitores", considera Ferrara.

Ir para os atalhos de acessibilidade
Partilhe esta notícia Comentários

Notícias relacionadas

Martina Hefter vence Prémio do Livro Alemão, dando início à Feira do Livro de Frankfurt

Nobel da Literatura atribuído ao norueguês Jon Fosse

Annie Ernaux galardoada com Nobel da Literatura 2022