Newsletter Boletim informativo Events Eventos Podcasts Vídeos Africanews
Loader
Encontra-nos
Publicidade

Objectivo: Poliglota

Objectivo: Poliglota
Direitos de autor 
De Euronews
Publicado a
Partilhar Comentários
Partilhar Close Button

Imagine como a vida é mais fácil quando se falam várias línguas. Há milhares de línguas no mundo. Já alguma vez imaginou quantas línguas pode aprender?

Ser poliglota é um objectivo que muitos tentam atingir. Mas há um problema… Algumas línguas estão a desenvolver-se, mas outras arriscam-se a desaparecer.

Como algumas pessoas se adaptam à aprendizagem de línguas estrangeiras e como outras tentam preservar a língua materna é um dos temas do Learning World desta semana.

Vamos até ao Luxemburgo – um exemplo de uma sociedade poliglota.

A França, onde uma professora japonesa tenta trazer a sua cultura junto de quem está longe da pátria.

E à Irlanda, onde o gaélico – a língua irlandesa – está em risco de desaparecer. Junte-se a nós em Dublin, onde mesmo os adultos regressam à escola para redescobrir a língua dos antepassados.

Revisitar o gaélico na Irlanda

Numa escola dos arredores de Dublin, o gaélico é a principal língua, falada desde a mais tenra idade. Alguns alunos, quase não falam gaélico em casa. Mas os pais querem que eles sejam bilingues e que dominem, tanto quanto dominam o Inglês, o gaélico – uma língua com três mil anos, fundamento da cultura e da identidade irlandesas.

Luxemburgo: o país dos poliglotas

No pequeno Grão-Ducado do Luxemburgo, ser poliglota é normal! Entre a França, a Alemanha e a Bélgica, o Luxemburgo tem meio milhão de habitantes, 40% dos quais de origem estrangeira – e destes, 80 mil são portugueses. O país tem três línguas oficiais: luxemburguês, francês e alemão. Uma forma de ser competitivo no mercado mundial. Um desafio ganho: o Luxemburgo tem o maior PIB per capita do mundo. E a aprendizagem das línguas ocupa um lugar importante do ensino luxemburguês.

Longe de casa: Uma japonesa em França

Há quem defenda que o modelo poliglota deve ser o modelo do futuro. No entanto, isso exige adaptação e pode revelar-se um grande desafio. Que o diga a professora japonesa Minako Nakashima que vive em França há quatro anos e para quem o hábito europeu do beijo foi uma grande experiência.

Ir para os atalhos de acessibilidade
Partilhar Comentários

Notícias relacionadas

Japão: vídeos captam terramoto de madrugada

Alemanha aproveita aulas canceladas para levar aos alunos temas que não aprenderiam na escola

Japão avalia impacto após sismo de magnitude 7,5 ao largo de Aomori