Newsletter Boletim informativo Events Eventos Podcasts Vídeos Africanews
Loader
Encontra-nos
Publicidade

Literatura dá "sinal forte" sobre a sociedade

Mohamed Mbougar Sarr
Mohamed Mbougar Sarr Direitos de autor  JOEL SAGET/AFP or licensors
Direitos de autor JOEL SAGET/AFP or licensors
De Teresa Bizarro & Frédéric Ponsard
Publicado a Últimas notícias
Partilhe esta notícia Comentários
Partilhe esta notícia Close Button
Copiar/colar o link embed do vídeo: Copy to clipboard Copied

Escritor senegalês, primeiro vencedor do Prémio Goncourt proveniente da África subsariana, diz que distinção recoloca a França num papel universalista

PUBLICIDADE

Estamos em 2021 e pela primeira vez em 118 anos de Prémio Goncourt, o vencedor vem da África subsariana - precisamente a região do mundo onde vivem mais de 40 por cento dos francófonos. O senegalês Mohamed Mbougar Sarr recebeu com um sorriso a maior distinção da literatura em francês.

A estória do livro "La plus secrète mémoire des hommes" ("A memória mais secreta dos homens") já fez história. O escritor sublinha a forma positiva "como o continente africano e as diásporas receberam o anúncio do prémio". 

"Tenho recebido muitas mensagens de gratidão, felicitação e alegria. Muitos testemunhos que me tocam. Ter recebido um prémio desta magnitude enche-me, não de responsabilidades, mas talvez de um certo simbolismo," afirma Sarr.

A atribuição do prémio veio reavivar o debate sobre o mundo francófono, com raízes coloniais em muitos casos mal assimiladas e interpretadas. O autor prefere distanciar-se da polémica e diz que a distinção põe de novo a França no papel universalista.

"Este é um sinal forte. Obviamente, é antes de mais literatura - insisto nisso: é um romance e é preciso lê-lo primeiro -, mas também pode ser uma forma de mostrar que a França é por vezes muito maior e mais nobre; muito mais aberta do que aquilo a que podemos ou por vezes queremos reduzi-la. E é isto mesmo que está presente nesta sociedade; esta sociedade é também extremamente mista, conflituosa, com muitas tendências radicais expressas, mas também com uma tradição de diversidade, abertura, acolhimento - isso deve ser dito," afirmou o escritor senegalês de 31 anos em entrevista à Euronews.

O livro de Mbougar Sarr vai ser agora traduzido para várias línguas, incluindo o português. Há já também um pedido para adaptação do romance ao cinema.

Ano de ouro para a literatura de autores africanos

A vitória de Mohamed Mbougar Sarr foi anunciada no mesmo dia em que se soube que o sul-africano Damon Galgut, com o livro "The Promise" ("A Promessa"), tinha ganho o Booker Prize 2021.

Já o International Booker Prize tinha sido entregue ao franco-senegalês David Diop, com "At Night All Blood is Black" ("À Noite Todo o Sangue é Negro") .

O autor tanzanano-britânico Abdulrazak Gurnah ganhou o Prémio Nobel da Literatura e o senegalês Boubacar Boris Diop venceu o Prémio Internacional de Literatura de Neustadt.

Em Portugal, a escritora moçambicana Paulina Chiziane foi escolhida para receber o Prémio Camões 2021 e, na Alemanha, Tsitsi Dangarembga, do Zimbabué, foi distinguido com o Prémio da Paz 2021 atribuído pela Associação do Comércio do Livro Alemão.

Ir para os atalhos de acessibilidade
Partilhe esta notícia Comentários

Notícias relacionadas

"Semana Nobel" abre com entregas dos prémios e tem ponto alto num concerto em Estocolmo

Festa e surpresa nos meios literários franceses

Festival de Música de Qabala: seis dias de ópera e jazz no Cáucaso